Trullo wrote:Gli oppositori politici hanno smesso di andare in "villeggiatura"
Ovvero in tedesco: "Gladbach bewegen? man kann", giocando sul minuscolo del pronome e sul maiuscolo del acronimo.Viersieben wrote:Premesso che anche il mio tedesco non è da madrelingua, credo significhi:
Muovere Gladbach: si può
fra74 wrote:Quest'ultima mi pare però una deduzione molto ardita basandosi su una pubblicità...
Return to Trasporti urbani all'estero
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest