Non so ... mi sembravano piu' corrette (e anche piu' complete) quelle vecchie. P.es. a Romolo dice "cambiare con linee S" invece che "S9".
E poi tecnicamente "next stop" o "next station" ? quelle del metro sono fermate, no ? (anche se ultradecennali ricordi di Mosca e Leningrado mi dicono che in una usavano "sledushaja stanzija" e nell'altro "sledushij vokzal" ... stanzija sarebbe la fermata ferroviaria, quella bus/tram e' ostanovka, vokzal e' una grossa stazione ferroviaria tipicamente di testa)
Invece oggi che dopo tanto tempo ho ripreso per la prima volta il 15, ho notato un cambiamento, o una cattiva sincronizzazione degli annunci. Prima mi pare che ci fosse "prossima fermata B" mentre si era in viaggio tra A e B, e "fermata B" all'arrivo a B. Adesso annuncia solo "prossima fermata B" all'arrivo ad A !