sbarabaus wrote:io non ho mai capito che fastidio dovrebbe dare un annuncio di 2 secondi in un viaggio già rumoroso di suo (gente che parla, treni scassatimpani...)
sbarabaus wrote:io non ho mai capito che fastidio dovrebbe dare un annuncio di 2 secondi in un viaggio già rumoroso di suo (gente che parla, treni scassatimpani...)
msr.cooper wrote:Dal più corto al più lungo
COPENHAGEN
Christianshavn
PARIGI
Cour Saint-Émilion ... Cour Saint-Émilion
MADRID
Próxima estación: Plaza de Castilla, Correspondencia con líneas 9 y 10 y terminal de autobuses
STOCCOLMA
Nästa T-centralen... Byte till tunnelbana mot Ropsten, Mörby centrum, Kungsträdgården, Akalla och Hjulsta, samt till pendeltåg
BERLINO
Nollendorfplatz. Übergang zur U1, U3, U4 und zum Metrobus ... Zug nach Warschauer Strasse ... Einsteigen bitte ... Zurückbleiben bitte
LONDRA
The next station is Notting Hill Gate, change here for the District and the Circle line ... This is Notting Hill Gate, shange here for the District and the Circle line ... This is a Central line train to Hainault via Newbury Park
VIENNA
Philadelphiabrücke, Bahnhof Wien Meidling. Umsteigen zur S-Bahn und zu den Zügen der ÖBB, zu den Linie 7A, 8A, 15A, 59A, 62, 62A und zur Lokalbahn Wien-Baden; zur Linie 7B in richtung Bussinnes-Park Vienna sowie zur Linie 9A
MILANO
Prossima fermata: Centrale FS, corrispondenza con metropolitana linea 2, stazione centrale, autobus per gli aeroporti di Malpensa, Linate e di Orio al Serio ... Next stop: Centrale FS, connection with underground line 2, Central railway station, buses to Malpensa, Linate and Orio al Serio airports ... Fermata Centrale FS, apertura porte a destra, Stop: Centrale FS, doors open on the right
TOKYO
Kono densha wa Yamanote sen uchimawari, Shinjuku, Ikebukuro yuki desu. Tsugi wa Shinjuku, Shinjuku. O-deguchi wa migigawa desu. Chuo sen, Saikyo sen, Shonan-Shinjuku sen, Odakyu sen, Keio sen, Chikatetsu Marunouchi sen, TOEI Chikatetsu Shinjuku sen, TOEI Chikatetsu Oedo sen wa o-norikae desu ... This is a Yamanote line train bound for Shinjuku and Ikebukuro. The next station is Shinjuku. The doors on the right side will open. Please change here for the Chuo Line, the Saikyo Line, the Shonan Shinjuku Line, the Odakyu Line, the Keio Line, the Marunouchi Subway Line, the Shinjuku Subway Line, and the Oedo Subway Line.
Sono stati condensati gli annunci in italiano e inglese, ora dice: "Prossima fermata-next stop: Centrale FS.... apertura porte a destra-doors open on the right".Federico_2 wrote:Ma sbaglio o l'annuncio reale sul meneghino é diverso da quello scritto qui?
JA+ wrote:sbarabaus wrote:io non ho mai capito che fastidio dovrebbe dare un annuncio di 2 secondi in un viaggio già rumoroso di suo (gente che parla, treni scassatimpani...)
A me hanno sempre dato fastidio (anche quelli sui treni) e li ho sempre trovati inutili, soprattutto in metropolitana, dove ci sono già gli annunci di fermata. In particolare è fastidioso il fatto di ripetere le cose in inglese, se proprio non si vuole fare a meno degli annunci bastano quelli in italiano (tanto i nomi delle fermate sono quelli).
gabri mi tn wrote:vivere in alto adige vi farebbe impazzire tutti
Users browsing this forum: simghi and 6 guests